ההבדל בין יהוה לבין יהוה: יהוה לעומת יהוה

Anonim

יהוה לעומת יהוה

לא יכול להיות בלבול לגבי השם של אלוהים, או כל כך הרבה רוצה להאמין. זה נשמע בלתי סביר, אבל העובדה היא כי השם של אלוהים הוא נושא של דיון סוער בין חסידי הנצרות. שאל נאמן ואתה צפוי לשמוע את יהוה כמו שם של אלוהים. אנשים אלה מצביעים על הברית הישנה כהוכחה לשם האלוהים. עם זאת, ישנם רבים החשים כי השם הנכון של אלוהים הוא יהוה, ולא יהוה. מאמר זה מנסה לנקות כמה בלבול לגבי השם של אלוהים.

-> ->

אלוהים כבר מכונה על ידי כמה שמות בברית הישנה. מבין השמות האלה, אחד שמופיע בתדירות הגבוהה ביותר הוא ה '. זה השם הזה שתורגם כמו יהוה בזמנים המודרניים. עוד לפני לידתו של ישו, היה ה 'מאמין ביהדות להיות שם האלוהים, וזה כל כך קדוש, זה אפילו לא נאמר על ידי אנשים. בעברית הקדומה היו רק עיצורים ולא תנועות. אז לא ברור איך יהודים ביטאו את 4 העיצורים האלה יחד. עם זאת, חוקרים נראה פה אחד כי ההגייה של יהוה חייב להיות יהוה.

יהוה קורה להיות אותיות עבריות יודה, חה, וואו, וה. אלה תורגמו בטעות כמו JHVH על ידי חוקרים רומיים כי קיבל שנית יהוה מאוחר יותר. יש תיאוריה כי המילה יהוה נוצרה על ידי לקיחת תנועות של המילה אלוה. זה דומה לתיאוריה כי יהוה על ידי הוספת את התנועות מן המילה HASHEM אל האות 4 מילה YHWH.

זה, אם כן, ברור כי האות 4 מילה עברית YHWH כבר שניתנו כמו JHVH בכתב רומי. כאשר מבוטא, יהוה מקבל שנאמר כמו יהוה ו JHVH כמו יהוה.

סיכום

בימי קדם, זה היה נפוץ עבור היהודים לפחד להשמיע את שמו של אלוהים. זה היה גם בגלל העברית הישנה לא היו תנועות רק עיצורים והיה כל סיכוי mispronouncing את השם של אלוהים, כי היה מורכב של ארבעה אות עברית YHWH. למעשה, היהודים, גם בעת קריאת כתבי הקודש שלהם בקול רם, החליפו את השם של אלוהים עם אדוני, כלומר אלוהים. רק מאוחר יותר התפתחה העברית. כאשר הם הניחו את התנועות האלה מעל המילה 4 אותיות עבור אלוהים, זה יש שנאמר כמו יהוה. עם זאת, כאשר חוקרים נוצרים עשה את אותו הדבר כדי YHWH מניחים את התנועות של Adonai, הם פיתחו צליל חדש כי היה Yahahah כי מאוחר יותר יש להמיר את יהוה.

בכל מקרה, שתי הווריאציות של הכתיב מתייחסות לאותו שם של אלוהים והבלבול הוא בגלל תעתיק כמו גם את האמונה הטפלה של היהודים הקדמונים, כי הם לא צריכים לבטא את השם של אלוהים שלהם לשווא.