ההבדל בין סאבר לקונוסר

Anonim

סאבר לעומת קונוסר

סאבר וקונוסר הן מילים בשפה הספרדית הדומות במשמעות והן משמשות כפעלים כי להעביר את אותה משמעות של לדעת משהו. עם זאת, פעלים אלה אינם מילים נרדפות ולא ניתן להשתמש בהם במקום זה. צריך לדעת את ההקשר לפני ביצוע בחירה בין שני פעלים. מאמר זה מסביר את ההבדלים באופן פשוט כדי לאפשר לקוראים להשתמש במילים אלה בצורה נכונה.

סאבר

העובדה של ידע או בורות מיוצג על ידי שימוש של חרב הפועל. אם יש לך את היכולת לעשות משימה, או שאתה יודע עובדה, להחזיק קצת מידע, אתה יכול לעשות שימוש חרב במשפט. אם מישהו יודע איך לעשות סלסה או איך לשחק גולף, הוא יכול להשתמש חרב במשפט לתת לאחרים לדעת על כישוריו. אז זכור להשתמש בחרב כאשר מדברים על עובדות ומידע. סאבר מבטא את העובדה שאתה יודע עובדה, נתונים, מיומנות או מידע.

קונוסר

קונוקר גם מבטא את הידע של האדם, למרות שהוא אמור לשמש בהקשר של היכרות או היכרות עם אנשים, מקומות או מוצרים. זוהי מילה המשמשת לספר שאתה מכיר, או מכיר מישהו או משהו. אם אתה מכיר אדם, אתה משתמש הפועל קונוסר לספר לאחרים על עובדה זו. אם מישהו שואל אותך על היכרותך עם מקום, אתה משתמש קונוסר להביע את היכרותך או חוסר זה. Conocer משמש גם בדיוק כמו שאתה אומר "שמחה להכיר אותך" באנגלית.

-> ->

מה ההבדל בין סאבר לבין קונוסר?

• כאשר הן חרב והן קונוסר הן פעלים המתארים ידע של עובדה או מידע, הם אינם מילים נרדפות.

כאשר אתה רוצה לספר לאחרים על הידע שלך של מקומות, אנשים ומוצרים יחד עם הכישורים שלך, לעשות שימוש חרב.

• קונוסר הוא גם פועל המתייחס לידע של אדם על מוצר או מקום, אבל זה יותר במובן של היכרות עם מיומנויות.