הבדלים בין ערבית לפרסית הפרש בין

Anonim

ערבית לעומת פרסית

כפי שאני הולך לאורך הכביש, אני רואה אנשים רבים של גזעים שונים. כן, לראות הרבה אנשים ממדינות שונות לא מפתיע אותי כל כך הרבה. המעבר ממדינה מסוימת למדינה אחרת נראה כמו מגמה פייסבוק או טוויטר. רכיבה על מטוס כבר כמו רכיבה על אופניים בימינו. המרחק אינו נחשב באמת. כל עוד אתה מגיע לארץ החלומות שלך, אתה יכול לעשות כל דבר. שלא כמו בעבר, אם אתה ממדינה זרה, כל העיניים של העם נקבעים עליך. זה נורמלי כי אתה שונה. יש לך מראה שונה על ידי העור שלך, צבע עיניים, או מבטא יוצא דופן.

-> ->

אני צופה. אני אוהב להתבונן באנשים שונים. אני אוהב במיוחד את המבטא שלהם. אני לא יודע אם אני אצחוק או לא, אבל אני מוצא המבטאים של אנשים אחרים משעשע. בדרכי הביתה נתקלתי באדם זר בעל מבטא ערבי, או אולי מבטא פרסי. אני לא יודע הרבה על השניים. האופן שבו אדם מדבר הוא כמובן לא אמריקאי. אז כשהגעתי לבית שלי, תפסתי את המחשב הנייד שלי וחיפשתי את ההבדלים בין ערבית לפרסית. כן, ההתמכרות שלי להבנת שפות ומבטאים היא יוצאת דופן. אבל אני לא בטוח אם הידע שלי לגבי שפות ומבטאים הוא מדויק גם; אני פשוט אוהבת למלא את סקרנותי.

-> ->

המחקר שלי אומר כי יותר מ 220 מיליון אנשים מדברים בשפה הערבית. שפה זו נמצאת בשימוש נרחב במזרח התיכון ובאזורים אפריקאיים מסוימים. אם יש לך את הרצון ללמוד את השפה הזאת, אתה צריך לעבור כמה שנות לימוד מאז זה קשה להבין, במיוחד ברמות מתקדמות. אם אתה רוצה ללמוד רק את היסודות, אתה יכול לקנות או לקרוא מדריך פשוט על איך לדבר ערבית.

ערבית נשמע די קל אם אתה מבין את הכללים המיוחדים. האות "P" נשמעת כמו "B" כי לערבים יש קשיים בהצהרת "P. "המילה" לבחור "נשמע כמו" bick "כאשר מדוברת בערבית. האות "R" באלפבית הערבי בולטת כמכתב רך "ד. "אתה פשוט מגלגל את הלשון שלך כדי להשמיע את הצליל. עם זאת, overdoing זה יגרום לך להישמע ספרדית. החלף את "ה" נשמע עם "s" או "z. "אמור" Habby Birsday "לאדם החוגג את יום הולדתו. דברו כל הברה עם כל הלב שלך מאז הערבים אוהבים להבדיל בבירור את השפה שלהם משפות אחרות. וכשאתה חושב שאתה מחוץ המילים, אומר "yanni" לא "אום. "זאת צורת הדיבור הערבית.

תן לנו ללמוד עכשיו פרסית. פרסית ידועה בשפה הפרסית. בסניף האיראני של שפות הודו-איראנית, הפרסית היא השפה המדוברת ביותר.זוהי שפת האם של איראן (פרס). הוא גם דיבר באפגניסטן, טג'יקיסטן, ואת ההר Pamir אזורים.

כדי להישמע פרסית, אתה צריך להעביר את הפה הרבה. אתה צריך לדבר מהצוואר. בניגוד לאנגלית, מנקודת מבטם, אנו נשמעים באף. אז בואו נדבר ונשמע מהגרון. לצלילי "ה" אין מקום בפרסית. הפוך את הצליל "ה" כמו קשה "לא" או "s" קול. המכתב "H" נשאר גם בחוץ! אם אתה רוצה להגיד שאתה מאושר, אומר, "אני appy. "הפוך את" W "שלך" V. "אם אתה מתכוון לשאול למה, ""אני לא יודע". "כאשר חושבים על המילים הנכונות לומר, להשתמש הרבה" אה "ו" אה ", לא" yanni! "

סיכום:

  1. ערבית היא במזרח התיכון ואפריקה מה הפרסית היא לאיראן, אפגניסטאן, טג'יקיסטן, ואת ההר Pamir אזורים.

  2. כאשר חושבים על המילים הנכונות לומר, השתמש "yanni" בערבית. השתמש "אה" ו "אה" בפרסית.

  3. היה זה ערבית או פרסית, תמיד להדגיש את כל ההברה כדי להעתיק את המבטא שלהם.