הבדלים בין הינדי ו Bhojpuri ההבדל בין
הינדי לעומת Bhojpuri
האומה של הודו היא ביתם של הבדלים רבים וזנים. זו אולי הסיבה מדוע הרבה אנשים נמשכים הקסם ואת הפלא של הודו כי הוא מסוגל הבית הזה שפע של הבדלים ועדיין ליצור הרמוניה יפה באותו זמן. הבדלים ברורים בתרבות, במורשת ובמורשת ניתן לייחס להיסטוריה העשירה של הודו. אומה זו סבלה פלישות רבות וסוכני שינוי חברתי גם כן. עם זאת, הרוח של העם ההודי עדיין משגשג; לכן אנו רואים בהם כוח עולמי פוטנציאלי בשנים הבאות.
אחד ההבדלים וההבדלים בולט בהודו הוא בשפה שלו. זה לא קל להיות המדינה המאוכלסת השנייה בגודלה בעולם עם יותר מ -30 שפות שונות בשימוש על ידי האוכלוסייה שלה. שפתה של הודו התפתחה מארבע משפחות עיקריות. מתוך מספר עצום של שפות שונות, הינדית, או מה שידוע גם בשם הינדית סטנדרטית מודרנית (Manak הינדי), היא השפה הרשמית בהודו. ההערכה היא במפקד של 2001, כי בהודו היו כ -258 מיליון בני אדם שטענו כי שפת האם שלהם היא הינדית. זה מציב את השפה של הינדי בעשרת הסגל העליון של השפות הנפוצות ביותר בעולם.
יש עוד שפה המדוברת בהודו אשר גם בשימוש נרחב, זה Bhojpuri. בספרות מסוימת שפה זו נלקחת גם כשפה הלאומית של הודו גם כן. במציאות, בשל ריבוי השפות בהודו, שפתן הלאומית נקראת "שפות הודו" במקום לזהות רק שפה אחת.
ההבדל הוא כי Bhojpuri הוא דיבר על ידי אנשים המתגוררים באזורים מרכזיים של המדינה, כמו גם באזורים המזרחיים. הינדי משמש נפוץ על ידי אנשים המתגוררים באזור הסובב של מערבי אוטר פראדש ואלה בחלק הדרומי של האזור Uttarakhand של המדינה. מה הוא מובחן על Bhojpuri היא כי הוא משמש גם במדינות מחוץ להודו, שלא כמו הינדי אשר בלעדי למדי הודו ומדינות בקרבת מקום כגון פקיסטן. וריאציות של השפה Bhojpuri נראים גם בחלקים מסוימים של ברזיל ואפילו בפיג 'י. באזורים מרוחקים של דרום אפריקה וכמה אזורים גיאנה ואיי מאוריציוס יש גם כמה וריאציות של השפה. השפה הצליחה להגיע גם לחופי ארצות הברית. אלה ילידי האינדיאנים עדיין להשתמש Bhojpuri כשפה משנית לאנגלית. זה קרה כאשר בוטל ביטול העבדות באפריקה. מאוחר יותר, כאשר יש מחסור בעובדי כפיים, רוב המדינות המסתמכות על עבדים לבצע משימות שוברות פונים להודו לאספקת אנשים.זה הביא גל של מתנחלים הודים לחופי ארצות הברית של אמריקה ומדינות אירופיות אחרות גם כן.
הבדלים ברורים אחרים בין הינדי לבין Bhojpuri ניתן לראות גם במערכת הכתיבה שלהם. Bhojpuri משתמש Devangari או Kaithi בעוד הינדי משתמש רק Devangari. הם, לעומת זאת, שייכים לאותה משפחה של שפות שהיא הודו-אירופית.
היום, עם מגע של הגלובליזציה להגיע כל חלק של העולם, אנגלית היא נפוצה כמו השפה השנייה בהודו. אחוז גדול מהאוכלוסייה ההודית יכול עכשיו לדבר אנגלית השפה במיוחד אלה באזורים עירוניים. מדהים לראות מדינה דינמית כמו הודו מעשירה חלק נוסף של המנהג והתרבות שלהם, השפה. חלק גדול מהאוכלוסייה עדיין משתמש בשפה נפרדת שלה, אבל זה יכול להיות מרגש לראות ולצפות איך השפה האנגלית ישחק תפקיד חיוני בחייהם של אינדיאנים רגילים.
סיכום:
- Bhojpuri הוא דיבר בדרך כלל על ידי אלה בחלק הצפוני המרכזי של הודו, בעוד הינדית מדוברת על ידי אלה באזור Uttarakhand הדרומי ומערב אוטר פראדש.
- הינדי משתמש רק Devangari בכתב בזמן Bhojpuri מנצל Kaithi או Devangari.
- הן הינדי ו Bhojpuri נמצאים בשימוש נרחב שפות בהודו.