ההבדל בין בין ובין

Anonim

בקרב vs בין

ההבדל בין בין לבין אין שום קשר עם המשמעויות שלהם קונוטציות, אלא ההבדל הזה טמון בשימוש שלהם. בין לבין למעשה יש את אותה משמעות. אז, אתה עשוי לתהות מדוע יש שתי מילים עבור אותה משמעות. זה בגלל שפה מתפתחת ומשתנה עם הזמן. לפעמים, כאשר השינויים מתרחשים, הם יוצרים מילים חדשות לאותה משמעות, משמעויות שונות למילים שכבר קיימות וגם מילים חדשות עם משמעויות חדשות. מתוך שתי המילים, בין אחד הוא נוצר לראשונה. בין היתר הופיע מאוחר יותר בשפה. שתי המילים משמשות במובן של "מוקף, הכלול, במשותף ובין. '

-> ->

מה עושה בין מתכוון?

עכשיו, מכיוון שגם בקרב וגם מתכוון מתכוון אותו לראות כיצד בקרב נותן את משמעות שונה. המילה בקרב משמשת במובן של "מוקף" כמו במשפטים הבאים:

הוא מצא את עצמו בין האריות.

היא היתה בין החברים שלה. בכל אחד מהמשפטים ניתן למצוא כי המילה משמשת במובן של "מוקף" ומכאן שמשמעות המשפט הראשון תהיה "הוא מצא את עצמו מוקף אריות", ואת המשמעות של המשפט השני יהיה'היתה מוקפת בחבריה'. עכשיו, תסתכל על המשפטים הבאים גם:

- <->

תינוק היה בין הנרצחים.

טובי היה בין החשודים.

אתה צריך לעשות את הבחירות בין עצמכם. הם היו צריכים לחלוק את העוגה בינם לבין עצמם.

אם אתה מסתכל על המשפטים שניתנו לעיל, בין משמש בחושים שונים. בשני המשפטים הראשונים בין האמצעים שנכללו ". במשפט השלישי, בין אמצעים" במשותף "ובמשפט הרביעי בין אמצעי" בין. "עם זאת, אתה צריך לזכור כי בין משמש במקום בין כאשר אתה מתייחס יותר משני אנשים או דברים. העובדה החשובה שיש לזכור כאן היא שכל אחד מהמשפטים האלה ניתן לשכתב עם שינוי ללא משמעות.

כאשר אתה מסתכל על השימוש של בין, על פי מילון אוקספורד אנגלית בקרב נפוץ יותר כי בין. כמו כן, כאשר אנו מחשיבים את התדירות שבה נעשה שימוש באנגלית אמריקאית, סביר להניח שיתרחשו יותר מאשר פי שניים באנגלית אמריקאית מאשר אנגלית בריטית.

מה המשמעות של ממוצע?

המשמעות של בקרב זהה כמו בקרב. עם זאת, כפי שנדון קודם לכן, השימוש בין שונים זה מזה של בין. בין מאוד הוא בשימוש נדיר מאוד אנגלית אמריקאית כפי שהם מעדיפים בקרב בין.עם זאת, לעומת זה אנגלית בריטית משתמשת יותר. עד עכשיו, בין יש אפילו הפך מונח מיושן כי הוא נחשב אפילו יומרני. אז, אין להשתמש בין אם אתה דובר אנגלית אמריקאית.

מה ההבדל בין בין ובין?

• בין ובין הם מילות יחס זה אומר אותו דבר.

בין לבין "מתכוון" מוקף, הכלולים, יחד בין לבין. "

• בקרב הוא נפוץ הרבה יותר מאשר בקרב.

• בקרב משמש יותר באנגלית אמריקאית מאשר באנגלית בריטית.

אמריקאים מעדיפים להשתמש בקרב.

• שימוש בריטי הן בין לבין.

• אמריקאים חושבים בין מיושן ואפילו יומרני.